Категории

Слово живое и мертвое

Модель: 02640015
Наличие: Распродано

Товар распродан.

«Но ведь это вошло в язык!» – спорили и спорят с переводчицей Норой Галь, пытаясь отстоять то или иное праздно заимствованное слово, тот или иной не раз слышанный оборот. «Немало таких словесных уродцев уже «вошло», непоправимо «вошло» – не выгонишь!» – неизменно парирует она со страниц своей книги, которая еще очень долго будет учебником для переводчиков, редакторов и всех тех, кому дорого русское слово. И шире – сводом непреложных правил бережного обращения с родным языком.
Элеонора Яковлевна Гальперина (1912 – 1991) – редактор, литературный критик и переводчик, подаривший русскому читателю «Маленького принца», «Постороннего», «Поющих в терновнике», множество рассказов Рэя Брэдбери и Эдгара По… и «Слово живое и мертвое», собранное из лоскутков огромного переводческого и жизненного опыта.
Свойства
Формат 21.5x14.5x3 см
Переплет твердый
Иллюстрации отсутствуют
Бумага газетная
Автор Галь Нора
ISBN 978-5-17-104502-9
Страниц 416
Серия Тайны науки
Язык издания русский
Год издания 2017
Возрастные ограничения 6+
Редактор Лазуткина О.

Написать отзыв

Примечание: HTML разметка не поддерживается! Используйте обычный текст.
    Плохо           Хорошо
Защита от роботов