Категории

С. Маршак. Из Вильяма Шекспира

Модель: 06278223
Наличие: Распродано

Товар распродан.

"Переводы Самуила Яковлевича Маршака - одно из наиболее славных и своеобразных явлений советской поэзии, именно поэзии, потому, что в восприятии миллионов людей, читавших, читающих, вновь перечитывающих эти переводы - сонеты Шекспира, стихи Бернса и Блейка, английские и шотландские народные баллады, ",Люси", Вордсворта, - остаются прежде всего живыми, сегодняшними, маршаковскими стихами, которые не спутаешь со строками никакого другого автора.
Да, это именно он, поэт Маршак, приходит к вам в дом и отдает вам, в вечное ваше пользование, вырванные им из тьмы отдаленных столетий, из недр чужих языков и наречий, им завоеванные чужие великие стихи. И вы, покоренные необычайной силой его таланта, вы, для кого эти русские слова, сложенные в строки русских стихов, были в первое мгновение лишь стихами Маршака, и не больше, вдруг, вслушавшись, начинаете догадываться, различать, осознавать, что перед вами не кто иной, как Шекспир или Бернс, или Блейк, или Киплинг и другие, заговорившие ",голосом", и стихом Маршака, получившие от него, чтобы воскреснуть и жить среди нас, кровь его сердца..."
Свойства
Формат 17x13.5x2 см
Переплет твердый
Иллюстрации ч/б иллюстрации
Бумага белая
Автор С. Маршак
ISBN 978-5-271-45483-7
Страниц 400
Серия С. Маршак. Собрание сочинений. В 4 томах

Написать отзыв

Примечание: HTML разметка не поддерживается! Используйте обычный текст.
    Плохо           Хорошо
Защита от роботов