Категории

Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого

Модель: 09145485
Наличие: Распродано

Товар распродан.

Знаменитые четверостишия-рубай Омара Хайама переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом - начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. 'Хайам Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец - действительно великий поэт' (Б.Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают вступительное эссе Самуила Лурье 'Бином Хайама', предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.
Свойства
Формат 17x12x1.5 см
Переплет твердый
Иллюстрации отсутствуют
Бумага белая
Автор Хайам О.
ISBN 978-5-699-39049-6
Страниц 288
Серия Золотая серия поэзии

Написать отзыв

Примечание: HTML разметка не поддерживается! Используйте обычный текст.
    Плохо           Хорошо
Защита от роботов