Категории

Поэма Уединений. Сказание о Полифемеи Галатее. Стихотворения

Модель: 09526422
Наличие: Распродано

Товар распродан.

В книге впервые на русском языке представлен полный художественный перевод 'Поэмы Уединений' ('Soledades') великого испанского поэта эпохи барокко Луиса де Гонгоры-и-Арготе (1561-1627) в виртуозном переводе Павла Грушко. Творчество Гонгоры (наименование гонгоризм стало своего рода синонимом литературы барокко) глубоко повлияло на развитие испанского языка и литературный процесс. Всё написанное поэтом (при жизни не было опубликовано ни одной книги; стихи переписывались от руки и печатались лишь в антологиях) вошло в классический канон испанской литературы. Празднование 300-летия со дня смерти Гонгоры стало актом сплочения известных художников и поэтов во главе с Федерико Гарсиа Лоркой; группа получила название 'поколения 1927 года'. В издании представлены и другие произведения Гонгоры, а также статьи, глоссарии и примечания к текстам, подготовленные переводчиком, которые помогут читателю в восприятии уникального тёмного стиля гонгоровских поэм. 'Гонгора был первым, кто осмелился защищать темноту, притом не как следствие своего стиля, а потому что увидел в ней эстетическое начало'. Эмилио Ороско Диас 'Трудно найти в обозримом пространстве испанской поэзии фигуру более своеобразную. Противоречивость и цельность. Фольклорная чистота и ученая вычурность. Детская ранимость и едкий сарказм'. Павел Грушко
Свойства
Автор Гонгора-и-Арготе Луис де
Переплет твердый
Страниц 264
Бумага офсетная
Иллюстрации ч/б иллюстрации
Год издания 2019
Язык издания русский
Возраст 16+
Оформление тиснение объемное
ISBN 978-5-89059-368-9

Написать отзыв

Примечание: HTML разметка не поддерживается! Используйте обычный текст.
    Плохо           Хорошо
Защита от роботов