Категории

Английский и американский сленг

Модель: 04102227
Наличие: Распродано

Товар распродан.

Книга предназначена для широкого круга читателей, изучающих английский язык. Первая часть включает англо-русские сленговые эквиваленты. Словник может быть использован при переводе английского кино и видео, телевизионного продукта, поэзии и прозы, включающих сленговые слова и выражения. Приведенные в словнике русские эквиваленты помогут передать всю красоту, образность и эмоциональную выразительность англоязычного сленга. Вторая часть включает обширный теоретический материал по проблематике сленга в русском и английском языках: терминологию, лексикографию, системные языковые явления в рамках сленга: синонимию, антонимию, омонимию. Обозначены темы, которые составляют своеобразие сленга в русском и английском языках и представляют культурные и общественные явления, для которых не существует сленговых эквивалентов.
Свойства
Формат 20.5x13.5x3 см
Переплет твердый
Иллюстрации отсутствуют
Бумага серая
Автор Захарченко Т.
ISBN 978-5-17-054952-8
Страниц 478
Серия Самоучитель

Написать отзыв

Примечание: HTML разметка не поддерживается! Используйте обычный текст.
    Плохо           Хорошо
Защита от роботов